The article details

軟件本地化 詳情

軟件本地化 Software Localization:
通過一系列完善的軟件本地化服務,領先博譯能夠將軟件和各種應用程序本地化成任何語種,幫助客戶在全球市場上取得成功。我們的流程可確保經過本地化后的軟件在功能、語言和文化上完美符合當地市場規范。
在軟件本地化過程中,用戶界面、幫助文件和技術文檔的調整會涉及相對獨立的不同工作流程,而這些單獨的流程又必須互相協調配合,以確保最大程度節約成本、縮短產品投入市場的時間并保證最終產品在界面用語、專業術語呈現高度的一致性。
領先博譯采用行業最佳實踐方法和最新技術,推動軟件本地化流程的順利進行,并盡可能實現該流程中每個步驟的自動化。從最初的產品分析和摘取本地化內容,到重新整理并最終測試多語種版本,質量概念體現在軟件本地化流程的每一個階段。
我們的項目經理、軟件本地化工程師、翻譯校對、測試工程師、桌面排版工程師將擔負起復雜而艱巨的任務,將項目迅速分解成若干核心組成部分,然后經由項目經驗豐富的本地化專業人員,成功實現軟件產品和應用程序的本地化。無論是創建生成環境、調整對話框大小、跟蹤并修復錯誤、管理版本控制、編寫測試腳本,還是簡單的屏幕截圖,我們的軟件本地化工程師均采用業內最先進的技術和實踐方法,時刻保持以客戶為中心的緊迫感,為客戶提供全面的軟件本地化解決方案。
網站本地化 Website Localization:
網站是企業的重要資訊窗口和市場營銷工具。制作一個高品質多語化網站是企業實現全球化策略的第一步,也是最關鍵的一步。多語網站本地化不僅涉及多語內容翻譯,更涉及復雜的本地化過程,首先是文化、宗教、語言、法規和技術適應性分析和調整方案,其次涉及到項目管理、翻譯和審校、質量保證、在線測試、及時更新、重復利用以前的內容等。而所有這些工作都在不同時區、不同商業習慣和法律體系的項目團隊中完成。隨著網站內容的不斷增加,多語網站的本地化工作需要同步進行,這使得多語網站內容的管理變得日益復雜。
領先博譯在網站本地化方面具有很高的專業技能和豐富的經驗,能夠輕松駕馭全世界 120 多種語言的網站本地化,可處理 HTML、ASP、PHP、ASP.NET、PERL、XML、動態多媒體和流媒體等任何格式。除文化、語言、法規和技術規范本地化外,我們還針對特殊目標語言提供 SEO 服務和網站定制服務。我們能夠與客戶的內容管理 (CMS) 密切合作,提供完美的網站本地化服務。
網站本地化的流程:
了解需求:了解客戶需求、確定項目任務、估算工作量、提出項目工期計劃和報價。
制定方案:分析網站中的文字、圖形、色彩在文化、宗教、政治、法規上的本地適應性,制定調整方案。
文件處理:進行網站架構分析,提取可翻譯文字和圖形,轉變為CAT工具能處理文件格式,翻譯和審校后,再還原文件格式。
翻譯審校:翻譯和校對所提取的內容(從普通的 HTML 到服務器端代碼、 以及多媒體內容等)。
集成測試:以目標語言創建網站,測試集成后的站頁,包括網頁的功能,鏈接跳轉、版式和圖片。
網站優化:針對目標市場網站進行SEO(如果客戶需要提供該項服務)。
更新維護:與客戶一同制定網站內容更新和多語網站同步翻譯和發布的維護方案。
實施調整:在實施過程中不斷改進。
我們堅信,每個客戶的多語本地化都有其獨特的需求,因此我們將針對不同的需求提供不同的解決方案。我們不拘泥于技術方案,通過深入了解客戶需要和挑戰,在此基礎上研究、規劃并執行客戶的多語網站本地化項目。

Our customers

我們的客戶

Cooperation process

合作流程

翻譯
QQ在線咨詢
1部???? 2部
咨詢熱線
010-64645081
13718778939