The article details

口譯服務 詳情

陪同口譯:

陪同口譯,是指在商務陪同、旅游陪同等活動中同時提供口譯工作。它涉及外語導游、購物陪同、旅游口譯、商務口譯等。

交替傳譯:
交替傳譯(Consecutive Interpretation)也稱為連續翻譯或即席翻譯,指的是譯員在講話人用原語講完一部分或全部講完以后,再用譯語把講話人所表述的思想和情感,以口頭的形式,重新表述給聽眾的一種翻譯形式。會議口譯中的交替傳譯要求口譯員能夠聽取長達五至十分鐘連續不斷的講話,并運用良好的演講技巧,完整、準確地譯出其全部內容。交替傳譯被許多人看成是口譯的最高端形式,超過同聲傳譯,因為它要求在形成譯語階段(formulation stage)之前就要完成理解源語階段(comprehension stage),絕大多數話語至多在幾秒鐘后會從記憶中消失,被其他內容所取代。

同聲傳譯:
同聲傳譯,簡稱同傳(Simultaneous Interpretation),又稱同聲翻譯、同步口譯。同傳是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽眾的一種口譯方式。口譯員利用專門的同聲傳譯設備,坐在隔音的同傳室,俗稱"箱子"里,一面通過耳機收聽源語發言人連續不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部信息內容準確、完整地翻譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務的與會者,可以通過接收裝置,調到自己所需的語言頻道,從耳機中收聽相應的譯語輸出。


 



口譯翻譯報價
報價單位:元/人/天(8小時),含稅。出差,譯員食宿和交通費用由客戶承擔。
最終翻譯報價需要結合翻譯內容所涉及的行業領域、難度、翻譯時間綜合制定!
翻譯熱線:010-64645081。
陪同翻譯報價
語種 一般 專業
英/中互譯 700 900
日/法/德/韓/俄中互譯 1000 1300
西/意中翻譯 - 1600
譯員資質 目標語言專業的優秀本科生,經驗1年以上; 目標語言專業的優秀研究生,經驗2年以上;
適用場合 游玩、展會、飯局
同聲傳譯報價
語種 一般級 專業級
英/中互譯 5500 7000
日/法/德/韓/俄中互譯 7000 9000
西/意中翻譯 10000 12000
譯員資質 高級同傳譯員,6年以上大會同傳經驗,各行業經驗突出,應變能力強 頂級同傳譯員,10年以上大會同傳經驗,國家級大會會議首選譯員。
譯員特質 300場以上會議經驗 1000場以上會議經驗
適用場合 大型國際會議,目前國際上95%的會議采取同聲傳譯的方式;與會人數都在百人以上
交替傳譯報價
語種 一般級別 專業級別
英/中互譯 4500 5500
日/法/德/韓/俄中互譯 5000 6000
西/意中翻譯 6000 8000
譯員資質 同傳譯員或資深交傳譯員同傳經驗2年以上 同傳譯員或資深交傳譯員同傳經驗5年以上
譯員特質 口譯人員在口譯水平、經驗、臨場應變各方面素質都比較高。
適用場合 一般與會人數在30人以上;與會人員級別比較高,有政府官員、企業高管、媒體等參與;會議發生目的比較正式,如進行行業研討會,記者采訪會、行業培訓、典禮、晚宴等場合。
會議口譯報價
語種 一般級別 專業級別
英/中互譯 1800 3500
日/韓/中互譯 2200 3500
法/德/西/俄/意/中互譯 3500 4800
英/日翻譯 4000 5500
譯員資質 職業交替傳譯譯員經驗3年以上 資深交替傳譯譯員經驗5年以上
譯員特質 口語流利、思維縝密、隨機應變 經驗老道、思維縝密
適用場合 洽談合作、技術方案研討 重要談判會議、與會方為高層管理者
溫馨提示:
1.口譯譯員日工作8小時,超出時間按照實際每小時費用收取加班費。
2.彩排收費根據譯員級別不同,一般半天收費2000元左右每人。
3.耳語同傳或小型的公司內部同傳價格有所差異,具體項目另行報價。
4.以上口譯翻譯報價僅供參考。
5.領先博譯嚴格執行中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范第二部分:口譯》(GB/T1936.2-2006),保證譯文質量達到行業專業水平。

口譯現場照片


Our customers

我們的客戶

Cooperation process

合作流程

翻譯
QQ在線咨詢
1部???? 2部
咨詢熱線
010-64645081
13718778939